Přeskočit na obsah

Dodatek 3: Překlad XOOPS do místního jazyka

XOOPS 2.7.0 se dodává pouze se soubory v angličtině. Překlady do jiných jazyků jsou spravovány komunitou a distribuovány prostřednictvím GitHub a různých místních stránek podpory XOOPS.

Kde najít existující překlady

Sekce “Kde najít existující překlady”
  • GitHub — překlady komunity jsou stále častěji zveřejňovány jako samostatná úložiště pod organizací XOOPS a na účtech jednotlivých přispěvatelů. Vyhledejte GitHub pro xoops-language-<your-language> nebo vyhledejte aktuální balíčky v organizaci XOOPS.
  • Místní stránky podpory XOOPS – mnoho regionálních komunit XOOPS publikuje překlady na svých vlastních stránkách. Navštivte https://xoops.org a postupujte podle odkazů na místní komunity.
  • Překlady modulů — překlady pro jednotlivé moduly komunity jsou obvykle umístěny vedle modulu samotného v organizaci XOOPSModules25x GitHub (25x v názvu je historický; moduly jsou udržovány jak pro ZXQPH000082QX7.xZ, tak pro 2.x).

Pokud již překlad pro váš jazyk existuje, přetáhněte jazykové adresáře do instalace XOOPS (viz „Jak nainstalovat překlad“ níže).

Co je potřeba přeložit

Sekce “Co je potřeba přeložit”

XOOPS 2.7.0 uchovává jazykové soubory vedle kódu, který je spotřebovává. Kompletní překlad pokrývá všechna tato místa:

  • Corehtdocs/language/english/ — konstanty celého webu používané každou stránkou (přihlášení, běžné chyby, data, šablony pošty atd.).
  • Installerhtdocs/install/language/english/ — řetězce zobrazené instalačním průvodcem. Přeložte tyto před spuštěním instalačního programu, pokud chcete lokalizovanou instalaci.
  • Systémový modulhtdocs/modules/system/language/english/ — zdaleka největší sada; pokrývá celý administrátorský ovládací panel.
  • Přiložené moduly – každý ze htdocs/modules/pm/language/english/, htdocs/modules/profile/language/english/, htdocs/modules/protector/language/english/ a htdocs/modules/debugbar/language/english/.
  • Témata — několik témat dodává své vlastní jazykové soubory; zkontrolujte htdocs/themes/<theme>/language/, pokud existuje.

Překlad „pouze jádro“ je minimální užitečná jednotka a odpovídá prvním dvěma odrážkám výše.

  1. Zkopírujte adresář english/ vedle něj a přejmenujte kopii na svůj jazyk. Název adresáře by měl být anglický název jazyka s malými písmeny (spanish, german, french, japanese, arabic atd.).
htdocs/language/english/ → htdocs/language/spanish/
  1. Otevřete každý soubor .php v novém adresáři a přeložte hodnoty řetězce uvnitř volání define(). ne neměňte názvy konstant – odkazují se na ně z kódu PHP v celém jádru.
// Before:
define('_CM_COMDELETED', 'Comment(s) deleted.');
define('_CM_COMDELETENG', 'Could not delete comment.');
define('_CM_DELETESELECT', 'Delete all its child comments?');
// After (Spanish):
define('_CM_COMDELETED', 'Comentario(s) eliminado(s).');
define('_CM_COMDELETENG', 'No se pudo eliminar el comentario.');
define('_CM_DELETESELECT', '¿Eliminar también todos sus comentarios secundarios?');
  1. Uložte každý soubor jako UTF-8 bez BOM. XOOPS 2.7.0 používá utf8mb4 end-to-end (databáze, relace, výstup po jednotlivých bodech) a odmítá soubory V programu Poznámkový blok++ je to možnost “UTF-8”, nikoli “UTF-8-BOM”. V kódu VS je výchozí; stačí potvrdit kódování ve stavovém řádku.

  2. Aktualizujte jazyk a metadata znakové sady v horní části každého souboru tak, aby odpovídala vašemu jazyku:

// _LANGCODE: es
// _CHARSET : UTF-8
// Translator: Your Name

_LANGCODE by měl být kód ISO 639-1 pro váš jazyk. _CHARSET je vždy UTF-8 v XOOPS 2.7.0 — varianta ISO-8859-1 již neexistuje.

  1. Opakujte pro instalační program, systémový modul a všechny přibalené moduly, které potřebujete.

Jak nainstalovat překlad

Sekce “Jak nainstalovat překlad”

Pokud jste získali hotový překlad jako strom adresářů:

  1. Zkopírujte každý adresář <language>/ do odpovídajícího nadřazeného adresáře language/english/ ve vaší instalaci XOOPS. Například zkopírujte language/spanish/ do htdocs/language/, install/language/spanish/ do htdocs/install/language/ a tak dále.
  2. Ujistěte se, že vlastnictví souboru a oprávnění jsou čitelné pro webový server.
  3. Buď vyberte nový jazyk při instalaci (průvodce vyhledá dostupné jazyky htdocs/language/), nebo na existujícím webu změňte jazyk v Správce → Systém → Předvolby → Obecná nastavení.

Sdílení překladu zpět

Sekce “Sdílení překladu zpět”

Přispějte prosím svým překladem zpět do komunity.1. Vytvořte úložiště GitHub (nebo rozvětvete existující jazykové úložiště, pokud pro váš jazyk existuje). 2. Použijte jasný název, například xoops-language-<language-code> (např. xoops-language-es, xoops-language-pt-br). 3. Zrcadlete adresářovou strukturu XOOPS uvnitř vašeho úložiště, aby se soubory seřadily podle toho, kde byly zkopírovány:

xoops-language-es/
├── language/spanish/(files).php
├── install/language/spanish/(files).php
└── modules/system/language/spanish/(files).php
  1. Zahrňte dokument README.md:
    • Název jazyka a kód ISO
    • Kompatibilita verze XOOPS (např. XOOPS 2.7.0+)
    • Překladatel a úvěry
    • Zda je překlad pouze jádrový nebo pokrývá přibalené moduly
  2. Otevřete žádost o stažení příslušného úložiště module/core na GitHub nebo zveřejněte oznámení na https://xoops.org, aby jej komunita mohla najít.

Poznámka

Pokud váš jazyk vyžaduje změny jádra pro formátování data nebo kalendáře, zahrňte tyto změny také do balíčku. Jazyky se skripty zprava doleva (arabština, hebrejština, perština, urdština) fungují hned po vybalení v XOOPS 2.7.0 — v tomto vydání byla přidána podpora RTL a jednotlivá témata ji přebírají automaticky.